Только в советское время ресторан являлся государственным и находился под пристальным вниманием чиновников различных структур, вплоть до партийных, которые часто приводили сюда высоких московских и заморских гостей.
Сразу после войны «Нартаа» стала арендным предприятием «Абхазуниверсалторга», и у него в учредителях была семья Михаила (Хицкура) Барцыц – его жена Жанна Копашавидзе и сын Даур. Даур общительный, умеет улаживать конфликты и налаживать любые дела, что важно в таком деле, как рестораторство, отмечает отец. Сам отец, Михаил Тишкович Барцыц, работал на этом объекте с 1969 года. Вначале заведующим шашлычным цехом, администратором, исполняющим обязанности директора, и потому он знает, каким должны быть ресторан или апацха, предлагающие национальные блюда, а также знает, какие условия и проблемы возникают в современных условиях, когда ты организуешь это непростое дело.
– Чужих не стоит брать на объект, хотя многие просят меня принять в помощники того или иного человека, – поясняет Барцыц-отец. – Я не верю людям, которые никогда не работали в торговле. Недостаточно того, что человек имеет деньги и что-то в состоянии на них построить. Но он больше ничего не умеет. И бывают ситуации, когда на объекте нет прибыли, и он продаёт свою долю другому человеку. Это называется раздербанить все. Бывает и другое: почувствовав на объекте хорошую прибыль, захочет тебя вытеснить. Такое показывают и в кино, и на практике происходит – и у нас здесь тоже. Но когда люди приходят трудоустроиться, и видно, что они действительно хотят работать, мы практически никому не отказываем, даже студентам даем возможность поработать летом, чтобы могли заработать деньги на учебу и на жизнь. Понимаем, что раз они пришли сюда, то им это надо, входим в их положение, помогаем. Зарплату соучредители и сотрудники получают фиксированную и с выработки. А наши затраты направлены на улучшение облика «Нартаа» и создание удобств для посетителей и обслуживающего персонала, а прибыль вкладываем в развитие объекта.
Да, сегодня «Нартаа» в собственности семьи, и официальным хозяином является Даур. А Михаил Тишкович является директором объекта и советником сына.
Я всегда, когда приходилось посидеть в «Нартаа», любовалась цветами, другими зелёными насаждениями, спрашивала у персонала, кто сажает их, кто за всей этой красотой ухаживает. А они отвечали, что сами. И теперь этот национальный объект утопает в зелени, её стало ещё больше, даже кукурузу здесь выращивают – не все же приезжие знают, как она произрастает. А в «Нартаа», пожалуйста, покажут и расскажут о ней. Время от времени к «интерьеру» объекта добавляются и новые постройки в виде апацхи, арбы, а также фигуры, например, пастуха (так похожего на хозяина объекта) с козами; наверху на веранде, выходящей на набережную, в углу у костра с котлом мамалыги «устроились» дед со старухой. А пару лет назад появилось новое украшение двора – прямоугольный бассейн с «плавающим» в нём земным шаром. Шар ночью светится и подсвечивает оленя, который находится внутри и якобы в лесу. Такая вот задумка. Когда-то, еще в 1973 году, как вспоминает Михаил Тишкович, на этом месте стояла большая деревянная арфа, но кто-то её сломал. Он вспомнил о ней… и плавающий шар с бассейном сделали железны- ми. В бассейн уже пошли монетки от посетителей – на счастье и для новой встречи с «Нартаа». Монетки вынимают цыганские детки.
Многое за последние годы реконструировано в подсобных помещениях. Хачапурная стала просторной и прозрачной – посетителям видно, как повара работают: раскатывают тесто, заправляют его сыром, отправляют в печи, правда, уже электрические, а не на дровах. Так решается спрос не только на круглые хачапуры, но и на лодочки, иначе не успеть удовлетворить потребности гурманов в них. Ведь вырос и поток туристов в Абхазию, соответственно выросла и посещаемость такого колоритного заведения, как «Нартаа». Поэтому расширены площади посадочных мест с 87 единиц до 150 ныне. Но обслужить могут и большее количество людей.
Правда, что касается хачапуров-лодочек, то у местных гурманов по этому поводу большое сожаление. Многие из нас помнят, что по вкусу и аромату они отличались от нынешних. Но Михаил Тишкович, комментируя это, успокаивает: «Постоянно на дровах не получается готовить, да и дорого это стало. Но печь мы не демонтировали – на случай отключения электроэнергии. Если хотите, можете позвонить нам заранее, и мы приготовим лодочки на дровах. Хотя в электропечи они получаются не хуже. Вообще, с дровами у нас возникла ныне проблема, и не только у нас. Апацха, в том числе и шашлычная, работают на дровах, а сейчас появился непонятный запрет на завоз дров в город – без учёта потребностей нашей национальной кухни, наших апацх.
Еще о новшествах в «Нартаа» за последние годы: построены новые раздевалки, посудомоечный блок (раньше чуть ли не на улице мылись тарелки и стаканы), отремонтирован туалет, балкон второго этажа переднего корпуса закрыт прозрачными рамами для тепла в зимнюю пору (летом они раздвигаются).
Меню ресторана-апацхи всё то же – национальная еда, начиная с мамалыги, сыра, копченого и вареного мяса, фасоли, алычовой подливы, солений, хачапуров и кончая вином и водкой.
Михаил Тишкович защищал Родину, когда началась грузино-абхазская война 1992-1993 годов, находился на Гумистинском фронте, в районе висячего моста.
– Сидели с врагом друг против друга, на расстоянии 120 – 150 метров, как говорят, смотрели глаза в глаза… Перед мартовским неудачным наступлением, в первую ночь, ждали, что дадут сигнал, и мы пойдем, но сигнала не поступило, не знаю, кто виноват и что помешало, – уклоняется от прямых высказываний мой герой. По возрасту он не подлежал призыву на всеобщую мобилизацию, но не позволил себе сидеть дома. Он находился вне Абхазии, в городе Шахты Ростовской области. Услышав о начавшейся войне, поспешил в Абхазию, вместе с Шамилем Басаевым переходил Кавказские горы. «Сейчас про него все молчат, а когда он здесь воевал, нормально было! – возмущается он людской короткой памяти или неблагодарности. – Боятся, что кому-то в России это не понравится. Но ведь говорить надо правду, и нельзя сравнивать ту Россию с нынешней»…
– Ребята снабдили нас нурсами (ракетами), которые поставили на машины и стреляли из них. Хорошие командиры у нас были – Вова Начач, Камс Тарба. Сколько раз они нас обнимали, когда мы проводили операцию успешно. Их, увы, уже нет в живых. После освобождения Сухума Вова хотел меня к награде представить, но я сказал: «Наградите всех, а нас было 27 человек, хоть маленькими наградами, а выделять не надо меня отдель-но. Мы все одинаково воевали. Когда всех, тогда и меня». «Я видел, как ты то-то и то-то проделывал», – возражал он. «Ты видел меня, но и другие то же самое делали», – и я возражал в свою очередь. Но все равно медалью «За отвагу» наградили. Дошел до Ингура. Ранений сильных избежал, только снайпер однажды снял с головы «шкуру» (так он выразился. – З.Ц.). Я садился, сняв каску, и в этот момент меня и зацепило. Еще бы чуть-чуть… словом, в рубашке родился. Еще раз мне повезло, когда при освобождении Сухума в Ачадаре «обрабатывали» один дом с противником. «Обработав», мы отъехали метров на десять, но у нас (а было нас двое бойцов, обрабатывавших дом, другие ушли вперёд в наступление) упал пульт, на который нажимаешь и снаряды вылетают из нурса. Я сошел с машины и стал этот пульт искать. В это время вражеский минометчик выстрелил точка в точку в то место, где перед этим стояла наша машина, – ну, только десять метров отъехали. И не зацепило нас. Словом, опять пронесло. Я наводчиком был. Заряжаем нурс, наводим прямой наводкой на противника, стреляем и уходим… Это было на том месте, где 8-й полк Внутренних войск РА располагался. Я выстрелил так по камням Гумисты, что мощно отрекошетило, черный дым поднялся, шуму было… и территорию полка под таким прикрытием освободили. На войне шуткам тоже было место. У нас шесть расчетов, нурсов, было, из них два наверху, другие внизу. А там внизу, на правой стороне Гумисты, армянин жил, не уходил с опасного места, коров, кур имел, кормил наших ребят. Нам как-то ничего не перепадало, хотя просили. А коровы паслись наверху, где находились мы. Я однажды загнал их в подвал заброшенного дома, подоил и отпустил. И так несколько раз делал. Крестьянин о чем-то догадался, поднялся к нам и спрашивает: «Миша, а почему коровы перестали мне молоко давать?» Отвечаю ему: «Разве не знаешь, что снаряды вокруг взрываются, и коровы нервничают, потому перестали молоко давать». «А когда начнут давать?» «Когда война закончится».
Война закончилась. Михаил Барцыц – повторюсь – вернулся к ресторану «Нартаа», взял его в аренду, потом выкупил. И все послевоенные годы он старается держать его в том статусе, который был раньше. А был он визитной карточкой Сухума наравне с другими еще двумя объектами на набережной столицы – гостиницей «Абхазия» и рестораном «Амра», которые, увы, имеют ныне иную участь.
Заира ЦВИЖБА
P.S. Материал о «Нартаа» был готов к печати, когда я в одной из книг Владимира Зантария увидела рассказ о том, как в Сухуме, именно в этом ресторане-апацхе, летом 1986 года принимали заморского гостя, как об этом я написала вначале, на этот раз – английского писателя Грэма Грина с супругой. И захотелось привести отрывки из него, которые добавляют колорита в моё повествование.
Рассказ Зантария так и называется – «В ресторане «Нартаа».
«Гости, ещё не приступившие к трапезе, ожидая «команды» хозяев, с большим интересом разглядывали крышу ресторана, покрытую старой черепицей отличного обжига. Она воспринималась здесь как некий сухумский раритет. Не меньше любопытства вызывали у них сплетённые из прутьев рододендрона отдельные кухоньки, разбросанные по разным сторонам двора.
Мы рассказали Грину об абхазском героическом эпосе, о легендарных братьях – богатырях Нартах, в честь которых этот ресторан носит такое название. В то время официанты обслуживали клиентов в красивой национальной форме, мальчики – в простых крестьянских блузах, в брюках, заправленных в сапоги, девочки – тоже в простеньких (домашних) кофточках и юбчонках.
Запах очажного дыма и жарившегося на вертеле копчёного мяса доносился из соседней кухни и смешивался с душистым ароматом молодых листьев камфорных деревьев, ветви которых оригинально свисали с крыши террасы».
Фото автора