Когда соединяются стихии

03 мая 2023 07:20

Дуэт Альдоны Цкуа и Ал­хаса Ферзба ‒ это вза­имодействие двух стихий ‒ воздуха и огня, проявленной нежности и скрытой внутрен­ней энергии и силы, ласкового сопрано и бархатного низкого баса. Все это подогревает­ся яркой и темпераментной игрой пианистки Астанды Джикирба.

Специальная программа была подобрана для кон­церта в филармонии ‒ здесь и русская, и европейская музыка (арии и романсы), и даже популярные песни в жанре classical crossover (стиль, сочетающий элемен­ты академической и поп- музыки). Вела концерт заслу­женная артистка Республики Абхазия, музыковед, худо­жественный руководитель филармонии Эсма Джениа. Перед каждым выступлени­ем зрители знакомились с интересной предысторией произведения, настраива­лись на его волну.

Что же, сделаем небольшую «музыкальную» остановку на нескольких произведениях. Лирические, драматические и озорные образы героинь уда­лось раскрыть Альдоне Цкуа. Вот вальс Джульетты из оперы «Ромео и Джульетта» Ш. Гуно – и мы увидели, как юная ге­роиня восторженна, наивна и легка. Вот теплый и нежный романс «Cloris» – вершина искусства французского ком­позитора Р. Ана. По словам британского пианиста Грэма Джонсона, в этом произведе­нии поверх аккомпанемента голос «вышивает» вдохно­венное наложение, которое кажется наполовину спетым, наполовину произнесенным... с откровениями, прошептан­ными, и признаниями в любви в полный голос».

А вот знаменитая ария То­ски из оперы «Тоска» Дж. Пуччини, также исполненная Альдоной Цкуа. Ария начина­ется словами «Я жила для ис­кусства, я жила для любви...». Согласно либретто, главная героиня является известной певицей, и считается, что ис­полнительницы, а среди них была когда-то великая Ма­рия Каллас, невольно иден­тифицируют себя с героиней, поэтому исполняют арию с особенным чувством и энер­гетикой. Хочется отметить, что все произведения Альдо­на Цкуа исполнила с большой искренностью.

Разнохарактерные, но экс­прессивные образы раскры­лись в исполнении Алхаса Ферзба. Вот речитативно сокрушается Крестьянин из оперы немецкого компози­тора К. Орфа: «О, надо мне было послушать дочь!». Вот коварный Мефистофель из оперы Гуно «Фауст» запева­ет: «На земле весь род люд­ской!...». И, между прочим, герои сцены (в самой опере) подпевают ему хором, ещё не догадываясь, что перед ними ‒ дьявол собственной персо­ной. А вот – разочаровавший­ся влюбленный в романсе А. Бородина «Разлюбила красна девица».

Отдельной и важной частью творчества Алхаса Ферзба является исполнение произ­ведений С. Рахманинова. С произведениями любимого композитора Алхас Ферзба выступал и стал победите­лем в VI Международном музыкальном конкурсе им. С. Рахманинова в 2016 г. Жюри отметило художественность и эмоциональность исполнения. Дебютную программу на сце­не Абхазской филармонии в 2017 г. Алхас также построил в основном из произведений Рахманинова.

Звучит колыбельная Клары из оперы Гершвина «Пор­ги и Бесс», больше извест­ная широкому зрителю как «Summertime». Опера цели­ком построена на джазовых номерах. Остановимся на ин­тереснейшей истории написа­ния оперы.

В 1925 г. в США вышел мо­ментально ставший попу­лярным роман Д. Хэйворда «Порги» о нелегкой жизни афроамериканцев – обита­телей беднейшего квартала г. Чарльстона. Добрые и от­зывчивые герои романа вы­зывали у читателя сочувствие и симпатию. Гершвин также был покорен поэтическими образами романа, а главное – обратил внимание, что произ­ведение раскрашено звуковы­ми образами – он «слышал» шум прибоя, звон колокола, звуки чаек и поскрипывание весел... Кроме того, музыка и пение сопровождают героев в разных жизненных обстоя­тельствах.

В голове Гершвина стали возникать мелодические ли­нии. На следующий день он написал автору романа о сво­ем желании сочинить оперу на сюжет «Порги». Однако осуществиться задуманно­му было суждено лишь через долгих восемь лет. Но перед этим Гершвин, желая прочув­ствовать атмосферу жизни ге­роев романа, переселился на время на островок недалеко от Чарльстона. Впоследствии это время Гершвин будет вспоминать как счастливые моменты жизни – через обще­ние с местным населением и прекрасной природой. Герш­вин вернулся домой в Нью- Йорк в августе 1934 года и ровно через год поставил по­следнюю точку в партитуре своего детища, которое про­славило его на весь мир.

Альдона Цкуа запела пар­тию Клары, и вдруг мы услы­шали ещё один прекрасный голос ‒ неожиданным сюрпри­зом вступила Нана Черкезия, находившаяся в зрительном зале. Зрители завороженно слушали...

Летняя пора,

и жизнь стала легче,

Плещется рыба,

и вырос хлопок,

Твой папа богат, а мама

отлично выглядит,

Так тише, малютка,

не плачь.

Однажды утром

ты поднимешься с песней,

Ты расправишь крылья

и полетишь в небо.

А до того утра ничто

не сможет

навредить тебе,

Когда папа и мама

рядом с тобой.

Так не плачь.

(Дж. Гершвин,

Колыбельная ‒ Лето)

Считается, что по количе­ству разных исполнений ария опережает знаменитую песню «Yesterday». По крайней мере, по данным на 2012 год меж­дународная группа коллек­ционеров записей арии, из­вестная как «The Summertime Connection», располагает све­дениями примерно о 50 672 публичных исполнениях арии. Теперь можно добавить ещё как минимум – одну...

Уже после концерта одна зрительница отправила ви­део с выступлениями солистов друзьям ‒ музыкантам из Royal Welsh College of Music and Drama in Cardiff в Великобри­тании. Мы получили от них восторженные отзывы: «Это потрясающие голоса!»

Восторженно принимают наших солистов повсюду: и в г. Сочи, куда совсем скоро (5 мая) отправятся наши арти­сты Альдона Цкуа, Елена Анк­ваб, Нана Черкезия и концер­тмейстер Астанда Джикирба. Концерт состоится в органном зале Сочинской филармо­нии.

Отдельного упоминания за­служивает исполнительская деятельность Астанды Джи­кирба. Концертмейстер Абхаз­ской филармонии – Астанда – кропотливо готовит партию фортепиано для каждого из солистов. Программа всего концерта держится в ее хруп­ких руках.

Алхас Ферзба: «Астанда смогла прочувствовать Рах­манинова. Ее исполнение кон­трастно и в то же время, как оркестр, сливается с исполне­нием певца... Мы с Астандой исполняли Метнера (романс «Зимний вечер»), и техниче­ски об аккомпанементе фор­тепиано я могу сказать ‒ это был полет!»

Что же, все это лишний раз напоминает нам, как важно ценить и лелеять наших со­листов, ведь они дарят нам самих себя и встречу с вели­кой музыкой и оперой. И им очень нужна наша поддерж­ка ‒ вниманием, посещением концертов, это будет личным вкладом каждого из нас в раз­витие культуры Абхазии.

...Стихли звуки голосов и фортепиано, аплодисменты, и зрители, притихшие, под впечатлением, отправились в прохладный вечер.

Но что-то осталось с нами ‒ что-то неуловимое, прекрас­ное, что-то, что подарили нам Альдона Цкуа, Алхас Ферзба и Астанда Джикирба.

По крайней мере, я смело могу сказать, что это был луч­ший «живой» концерт в моей жизни...


Фаина КОНДРАТЬЕВА

корреспондент газеты «РА» по Очамчырскому району

Её стихи нашли читателя

Её стихи нашли читателя

Писать для детей – не так просто. В каждом стихотворении должна быть какая-то изюминка, искренность чувств, лёгкость, изящная простота, наполненная ...

23 дек, 2024 Общество

Сама история делилась с ним своими тайнами

К 130-летию абхазского историка и археолога Льва Николаевича СОЛОВЬЕВА Юлия СОЛОВЬЕВА (Окончание. Начало в № 109) ...

23 дек, 2024 Общество

О «Городе мира» пишут в Татарстане

О «Городе мира» пишут в Татарстане

  району Как это часто случается в путешествиях — знаковые встречи и необычные события,  так и у меня произошло одно интересное совпадение. ...

23 дек, 2024 Общество

На сцене РУСДРАМа оживают персонажи национальной литературы

На сцене РУСДРАМа оживают персонажи национальной литературы

  Определён победитель режиссёрской лаборатории «Сандро» Юлия СОЛОВЬЕВА   (Окончание. Начало в № 109) ...

23 дек, 2024 Общество

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me