Сама автор – журналист, писательница, ученый, доктор филологических наук, педагог, профессор Абхазского государственного университета Екатерина Бебиа определяет жанр этих книг как научный труд, представленный в форме публицистического произведения. Но, по сути, это случившееся спустя почти сто лет восстановление справедливости: благодаря колоссальному по напряжению труду журналиста и исследователя Екатерине удалось по крупицам восстановить потерянные, казалось бы, навсегда подробности судеб многих сотен людей, подвергшихся жестоким репрессиям, собрать их в книгу и представить читателям.
28 марта в Абхазском государственном драматическом театре состоялось мероприятие, посвященное выходу обеих знаковых книг. Зал был полон. Люди шли и шли. И это были не только родные тех, чьи имена и биографии представлены в обеих книгах, хотя не так-то много в Абхазии семей, которые репрессии обошли. Если не в самой семье был репрессированный, то непременно у родных – либо брат, либо зять…
При всех достоинствах вышедших книг главная и безусловная заслуга их автора заключается в том, что даже спустя почти век имена незаслуженно оклеветанных людей стали достоянием ВСЕХ.
Неудивительно, что среди пришедших было немало и тех, кого лично репрессии не коснулись, но и для них пережитая народом Абхазии страшная страница истории навсегда останется уроком, что так недопустимо жить, недопустимо лгать на ближнего, недопустимо желать ему смерти. Никому нельзя желать смерти.
Особенно живо и болезненно воспринимается все это сегодня, когда мир снова становится на дорогу неправды. Словно кто- то большой и черный пытается заслонить от нас Солнце, погрузить во тьму сомнений, неверия и зла. Где ложь – там зло.
Екатерина Бебиа не случайно выбрала театр для представления своих книг. Ведь именно в этом же самом зале более восьмидесяти лет назад, 30 октября – 2 ноября 1937 года, происходило совершенно другое действо – чудовищнейшее по сути.
Назвать происходящее тогда спектаклем – цинично, но тем не менее это был спектакль, только вместо актеров были реальные люди – лучшие представители Абхазии, еще вчера успешные, деятельные, счастливые от того, что могут принести пользу своей Родине. А сегодня – обреченные на смерть. Их было 13. Дело «тринадцати лакобовцев». Так оно и называлось. Гнусное, сфабрикованное дело, сфабрикованное, чтобы уничтожить самых преданных, самых приближенных к Нестору Лакоба людей.
Владимир Ладария, Михаил Чалмаз, Михаил Лакоба, Константин Инал-Ипа, Василий Лакоба, Дмитрий Джергения, Анастас Энгелов, Павел Сейсян, Семен Туркия, Сит Эбжноу, Михаил Кишмария, Хыгу Чанба, Кемшиш Ахуба. Я привожу имена в последовательности, в которой они были представлены в списке Военной коллегии Верховного суда, когда наступил день реабилитации. Но это произошло только в июне 1955 года.
А в 37-м каждого принудили исполнить роль жертвы, и они были вынуждены исполнить ее – от безысходности, из опасения, что иначе не пощадят детей, родных, будут мучить, издеваться… Вот они и шли на унижение, на смерть – ради хоть какой-то иллюзии покоя для близких.
Девять из тринадцати были расстреляны в ночь на 3 ноября, приговор в отношении Константина Инал-Ипа был приведен в исполнение позже, М. Кишмария был приговорен к 20 годам заключения, Х. Чанба – к 15, К. Ахуба – к десяти.
Екатерина Бебиа много раз рассказывала, как начала заниматься темой репрессированных, как более сорока лет назад стала записывать рассказы самих оставшихся в живых репрессированных и их родных, как переводила часть материалов с абхазского языка на русский, чтобы расширить аудиторию читателей, как складывались отношения в команде при подготовке книги, ведь никто не мог оставаться равнодушным и делал все, чтобы книга вышла совершенной.
Рассказала она об этом и сейчас со сцены театра, потому что это тоже часть истории, которая началась более сорока лет назад в начале 80-х годов прошлого столетия, когда были живы дети репрессированных и даже непосредственно сами репрессированные, выжившие в лагерях.
Разве это не промысел Господа, что она стоит на той самой сцене, где когда-то замешивали коварное зелье исторической лжи… И почему-то возникает чувство, что все они, невинные, но несломленные, сегодня пришли и – невидимые нам – присутствуют при обличении тиранов.
Люди в зале не прячут слез. Это слезы, невыплаканные их бабушками и прабабушками… Ведь многие так и ждали мужей, сыновей, дочерей и братьев до последнего дыхания.
Специально для этого события, для презентации, режиссер Мадина Аргун подготовила мини-спектакль, историческую реминисценцию происходившего в Абхазском театре на рубеже октября-ноября 1937 года. Студенты и выпускники АГУ из числа воспитанников Екатерины Бебиа читали письма и отрывки воспоминаний. Без содрогания, боли, без отчаянного чувства бессилия слушать было невозможно.
Уверена, что они, настоящие герои книги, были, наверное, довольны. Или не совсем?
Ведь что значит поворот колеса истории? Сегодня мы говорим о торжестве справедливости и надеемся, что зло никогда не повторится.
А что будет завтра? Как повернется история завтра?
У меня есть ответ: это зависит от качества человека в человеке. Насколько каждый из нас готов оставаться человеком. Не разменивать себя.
Юлия СОЛОВЬЕВА