Его крупные хлопья кружили и кружили в воздухе нескончаемой вереницей, одаривая всё вокруг – здания, деревья, кустарники белым одеянием. Так природа 21 февраля отметила день рождения абхазского просветителя Дмитрия Иосифовича Гулиа. Морозец для нас, южан, выдался довольно ощутимый, но несмотря на непогоду, у памятника патриарху, расположенному в центре столицы, в сквере, возле Абхазской государственной филармонии, в этот день по традиции было многолюдно. Отдать дань памяти и уважения великому человеку пришли и. о. президента Республики Абхазия Валерий Бганба, и. о. первого вице-премьера Джансух Нанба, члены правительства, депутаты Парламента, представители двух писательских организаций Абхазии, научной интеллигенции, общественности, сотрудники Литературно-мемориального музея Д. И Гулиа. И, что отрадно, много школьников. Живые яркие цветы легли на постамент памятника выдающемуся человеку, которому, видимо, судьбой было предначертано стать первым во всём. Ему пришлось взять эту миссию на себя, идти впереди, прокладывать путь к свету, к знаниям. Придавала силы Дмитрию Иосифовичу Гулиа уверенность в том, что маленький народ может иметь большую культуру, большую литературу, и он делал всё, что было в его силах для этого. Напомню, что в 1891 году Дмитрий Гулиа совместно с Константином Мачавариани создал первый абхазский алфавит, в 1892 году выпустил первую азбуку. В 1907 году Дмитрий Гулиа впервые перевел на абхазский язык Требник, а в 1912 году – Евангелие. В том же году в Тифлисе вышел первый сборник на абхазском языке Дмитрия Гулиа "Стихотворения и частушки". А на следующий год поэма "Переписка юноши и девушки". Он является и родоначальником прозы на абхазском языке, написав первый рассказ "Под чужим небом", создателем первой газеты на абхазском языке " Апсны", первой абхазской театральной труппы. А его стихотворения и порицают пороки человеческие, и показывают всю красоту этого мира, дарят читателю незабываемые ощущения, наполнены жаждой жизни, светом, глубиной мыслей и откровением чувств, уверенностью в завтрашний день.
Сегодня особенно актуально стихотворение, написанное Дмитрием Гулиа в 1945 году:
Что может быть прекрасней в мире,
Чем без тревоги - в мире жить,
Растить семью в своей квартире
И грамоте детей учить,
Из них готовя нашу смену,
Которая отчизну-мать
В труде прославит непременно,
А надо - будет защищать!
Перевод с абхазского Ст.Куняева
Словом, творчество Дмитрия Гулиа интересно и притягательно, а жизнь и деятельность служит примером для будущих поколений.
После завершения церемонии возложения цветов все переместились в Литературно-мемориальный музей Д. И. Гулиа, где прошло интересное мероприятие, посвящённое 151-й годовщине со дня рождения патриарха, которое вела директор музея Светлана Корсая. Главным событием стала презентация книги "Абри соуп сара", изданная к 150-летнему юбилею патриарха. В неё вошли стихи Дмитрия Гулиа на абхазском языке и в переводе на русский язык, его цитаты из автобиографии, статей в газете "Апсны", стихи и высказывания, отзывы о нем и о его музее выдающихся людей, писателей и учёных, воспоминания родных, фотографии. Книга также содержит вступительное слово Светланы Корсая "Жив мой очаг..." на абхазском, русском и английском языках и много другого заслуживающего внимания любопытного и любознательного читателя. Книга издана под грифом Министерства культуры Абхазии и Литературно-мемориального музея Д. И. Гулиа, под редакцией Геннадия Аламиа. Выступивший на презентации поэт, главный редактор журнала "Аказара" Геннадий Аламиа рассказал, какую большую работу провели сотрудники музея, занимаясь подготовкой к изданию заветной книги. О значимости деятельности Дмитрия Гулиа, о том, как бережно хранят его наследие и пропагандируют его творчество сотрудники Литературно-мемориального музея, говорили председатель Союза писателей Абхазии Вахтанг Абхазоу, председатель Ассоциации писателей Абхазии Владимир Зантар иа, осуществившая вёрстку презентуемой книги Стелла Садзба и другие. Фрагменты стихов и прозы Дмитрия Иосифовича Гулиа звучали в исполнении представителей творческой интеллигенции, а также воспитанников детских садов и школьников. С интересом был воспринят присутствующими показанный на мероприятии содержательный документальный фильм Рады Аргун и Даута Логуа о жизни и творчестве Дмитрия Гулиа.
Множество цитат, приведённых в книге "Абри соуп сара", в который раз свидетельствуют о легендарности личности патриарха, его значимости не только для абхазского народа. Так, писатель Александр Первенцев отмечал: "Дмитрий Гулиа являлся и является для всех нас, литераторов и граждан Советского Союза, образцом мужественного поведения, стойкости и литературной ответственности за всякое исходящее от нас слово печатное". А поэтесса Белла Ахмадулина подчёркивала:" Каждый человек рождён в человечестве, для всех людей живёт и умирает. Но, если он забыл, в какой именно Земле он рождён - грех его и горе ему. Я люблю всякий народ, всех людей на этом свете, но я глубоко уважаю и сильно люблю Абхазию, её имя - Страна Души. Спасибо Дмитрию Гулиа за то, что сделал для своего народа и, значит, для всех людей".