Впрочем, есть ли возраст у поэта и журналиста? Пожалуй, нет. Как нет его у самой Музы, посещающей избранных, наблюдающих мир исключительно со своей особой точки зрения. Такой дар у нашей Лейлы. И он не остался незамеченным, благодаря поддержке классной руководительницы и учительницы литературы Этери Григорьевны Цховребовой в Очамчырскойабхазской школе № 3, где учились Лейла, ее сестра Лиана и брат Славик.
Лейла писала стихи с детства. Их нашептывал легкий ветерок, когда они, не отпросившись у строгой мамы, большой многоголосой гурьбой – дружили ведь всей улицей – бежали на Аалдзгу купаться, их напевал тяжелый мохнатый шмель раскаленным июльским полднем и дрова в печи зимними вечерами, когда она с книжкой устраивалась поудобнее на любимом маленьком стульчике.
При этом Лейла свои стихотворные опыты поначалу не афишировала, но потом все-таки решилась отправить несколько стихотворений в газету «Пионерская правда». И стихи школьницы из Очамчыры напечатали!
Окончив школу, Лейла поступает на работу на Очамчырскую чаеразвесочную фабрику, где уже трудится ее сестра, работает расфасовщицей чая, а потом поступает в Московский литературный институт имени А. М. Горького при Союзе писателей СССР. И тут не обошлось без доброго участия Этери Григорьевны, которая лично отвезла талантливую девушку в столицу, узнав, что в Литинститут из Абхазии набирают группу переводчиков художественной литературы. Лейла достойно прошла все испытания, поразив экзаменаторов, среди которых был председатель Союза писателей Абхазии Мущни ТаевичЛасуриа, и отправилась в Москву учиться.
Руководителем группы был уже известный в то время поэт и публицист Денис Киршалович Чачхалиа. Лейле посчастливилось пройти очень интересную и строгую поэтическую школу в семинаре выдающегося поэта Льва Озерова, о чем она часто вспоминает с благодарностью. Среди ее друзей и однокурсников были в то время еще совсем юный московский поэт Александр Бардодым, погибший в Отечественной войне народа Абхазии 1992–1993 гг. за свободу Абхазии, талантливая переводчица Диана Гумба, рано ушедшая из жизни, поэтесса Гунда Сакания, с которой Лейла и сегодня общается не просто как близкая подруга, а как настоящая сестра.
Жизнь в Москве состояла из постоянных встреч с поэтами, писателями, театральными деятелями из родной Абхазии, творческих вечеров с песнями под гитару, на которых каждый представлял друзьям только что написанные стихи или отрывки из прозы.
После окончания института Лейла возвращается в Абхазию и в 1991 году поступает на работу в качестве журналиста в только что созданную ТариеломАршба газету «Абхазия».
В сентябре 1991 года Лейлу Пачулия с группой таких же, как и она, молодых коллег приглашают в новую газету – «Республика Абхазия», организованную по личной инициативе Председателя Верховного Совета Владислава Григорьевича Ардзинба, и ее стиль выделяется на страницах молодой газеты и, безо всякого сомнения, украшает ее. Это счастливое и яркое время. Лейла пишет о театральных премьерах, школьной и студенческой жизни, о творческих коллективах.
После Отечественной войны народа Абхазии Лейла Пачулия возглавила отдел науки, образования и культуры. Каждая ее публикация – это глубокий и пристальный взгляд на повседневную жизнь соотечественников, на проблемы социального характера, которые необходимо решать незамедлительно. Поскольку газета ведет рубрику, в которой публикует материалы об участниках Отечественных войн – Великой Отечественной и Отечественной войны народа Абхазии, Лейла много и постоянно пишет о героях разных поколений, и в каждый свой текст вкладывает частицу своего доброго и счастливого сердца.
Помню, как однажды в очерке о многодетной семье Лейла написала: «младший сын вбежал в комнату, просияв глазами…». У дежурного по номеру возник вопрос: можно ли так писать. Ведь выражение нестандартное!
– Это взгляд и слово писателя! – строго ответил и. о. редактора, наш незабвенный Сергей Иосифович Саркисян. – Газета – не протокол! Раз Лейла так написала, пусть так и будет!
А подруги тем не менее обижаются: Лейла никак не решается издать книгу собственных стихов, хотя пишет их каждый день.
Только в 2011 году вышла ее первая книга «Одолень-трава», в которой автор собрала и ранние произведения, и написанные недавно. Как написал в статье для Биографического словаря писатель, публицист, общественный деятель, академик Академии наук Абхазии, доктор филологических наук Владимир Зантариа, стихотворения Лейлы Пачулия – о жизни и смерти, о смысле бытия, о трагедии Отечественной войны народа Абхазии, о весне и о любви. Многие из них были опубликованы прежде в коллективных сборниках стихов и в периодических изданиях.
Некоторые стихотворения Лейлы Пачулия, отрывки из ее публицистических статей вошли в учебники, по которым учатся школьники Абхазии.
Лейла Пачулия проводит серьезную работу как редактор научной и художественной литературы, редактор внимательный и вдумчивый.
При такой серьезной занятости Лейла еще и заботливая супруга, и мама троих сыновей – сегодня уже студентов. Ей, вне всякого сомнения, помогает ее целеустремленность, ответственность и, при всей ее внешней мягкости, твердый ответственный характер.
Когда она появляется на работе, все словно озаряет ее счастливое, светящееся радостью лицо. Она умеет превращать в праздник каждую утреннюю встречу с коллегами, умеет любить и ценить людей, которые живут и работают рядом с ней. И дарит каждому тепло и радость.