энтузиаста библиотечного дела и неутомимого деятеля культуры. Так, наши читатели помнят опубликованные в «Республике Абхазия» материалы, посвящённые Расулу Гамзатову, Николаю Патулиди, встречам с авторами журнала «Литературные знакомства» (главный редактор Лола Звонарева), Миясат Муслимовой…
Недавно гостем писательского сообщества Абхазии был вице-президент Русского Пен-центра Борис Евсеев. На этой встрече, которую вел известный писатель Владимир Делба, выступили Анатолий Лагулаа, Владимир Зантариа, Эльвира Арсалия, Геннадий Аламиа, Вахтанг Абхазоу, Руслан Тарба. Автор этих строк представил вниманию собравшихся несколько переводов на армянский язык стихотворений Фазиля Искандера. Вот что пишет сам Борис Евсеев о посещении Абхазии: «После обезлюдевшего Чегема и ещё полной жизни Джгерды – море. Такое же, как и в новеллах Искандера: хлёсткое, ластящееся, благодушно-скорбное, насмешливое, набегающее и внезапно уходящее – как младенчество, как юность, как зрелость… Волны жизни бегут и бегут. И одна волна не похожа на другую, одно десятилетие на предыдущее и последующее. Как запечатлеть эти волны и непролазные тропы прошедших лет в документальном фильме о Фазиле?»
На днях состоялась ещё одна интересная встреча. На этот раз библиотеку посетили писатель, русский и французский культуролог, доктор славянской филологии Валерий Викторович Байдин и художественный критик, искусствовед, писатель Станислав Артурович Айдинян, прибывшие в Абхазию по приглашению Владимира Делба, который и вел эту встречу.
В обширный круг интересов Валерия Байдина входят исследования по дохристианской культуре Руси, символике русского средневекового искусства, авангарду и поставангарду, московскому андеграунду 70 –80-х годов прошлого века, современному русскому религиозному искусству, эстетике космизма, русско-европейским культурным связям XIX – начала XX вв. Он явлвяетсяавтором идеи и составителем сборника статей, посвященных проблемам современного церковного зодчества.
Станислав Айдинян родился в семье народного артиста Армянской ССР, легендарного певца с интереснейшей биографией Артура Айдиняна. Как рассказал Владимир Делба, он хорошо помнит выступления Артура Айдинянав Сухуме, сопровождавшиеся постоянными аншлагами. Поклонники певца буквально из рук вырывали билеты на его концерт. Добавим, что Артур Айдинян подолгу гостил в Сухуме, здесь его считали своим человеком.
Довольно-таки интересна жизнь и самого Станислава Айдиняна. Стоит сказать, что он с 1984 года по 1991 год был литературным секретарем Анастасии Ивановны Цветаевой – сестры легендарного поэта Марины Цветаевой. Он участвовал в создании окончательной авторской редакции ее романа «Amor». Был редактором, составителем, автором вступительных статей к книгам А.И.Цветаевой: «О чудесах и чудесном», «Непостижимые», «Неисчерпаемое», «Сказки», «Мой единственный сборник» (собрание стихотворений), «Александров», «Воспоминания» в двух томах, написал несколько десятков статей, посвященных жизни и творчеству сестер Цветаевых. Сегодня С.Айдинян является заместителем председателя Южнорусского союза писателей и главным редактором журнала «Южное сияние».
После выступлений гостей развернулась интересная беседа о роли и месте Абхазии в литературной и духовной жизни России, в которой приняли участие историк Руслан Гожба, поэт-академик Владимир Зантариа, прозаик Владимир Делба. Прозвучала и мысль о том, что настоятельным велением времени становится развитие духовного туризма в Абхазии.
И ещё одно наблюдение: похоже, становится традицией и то, что литературные встречи в Национальной библиотеке имеют своих постоянных ведущих в лице интересных собеседников Владимира Зантариа и Владимира Делба. И это очень радует.
Ждем новых встреч.