Прошедшее… Настоящее… Будущее…»

20 августа 2024 12:12

Мое знакомство с творчеством Геннадия Аламиа началось в далеком 1977 году. Я совсем недавно уволился из армии и безудержно, с жадностью «глотал» попавшиеся в мои руки поэтические сборники, в том числе и вышедшую в Москве книгу «На рассвете» Геннадия Аламиа – выпускника Литературного института имени Горького при Союзе писателей СССР.

Помню, меня буквально поразило удивительно тонкое стихотворение «Прошедшее… Настоящее… Будущее…» в переводе А.Антоновича. Я предполагал (да и сегодня мое мнение не изменилось), что оно спрессовало детство будущего известного поэта; а то, что оно скопировало мое – я нисколько не сомневаюсь. Точно так же мой день был меньше клюва синицы, и у меня времени всегда было в обрез, и его катастрофически не хватало не только на мяч, на рыбалку, но и на глагольные времена. Со временем я понял, что это стихотворение имеет более глубокие философские корни, чем кажется на первый взгляд. И уже потом, через несколько лет, я его «примерил» на человеческую жизнь, и они полностью совпали, ведь, как бы ни было горько, очень многие о прошлом думают мало, о будущем думают лишь единицы… И как бы в продолжение своего стихотворения на одном из митингов, посвященных памяти жертв Русско-кавказской войны, Геннадий Аламиа сказал: «Мы обязаны помнить о прошлом и смотреть в будущее».

Как раз в это время я делал свои первые переводческие пробы и это стихотворение с несколькими другими («Мой спутник – море», «Нет человека», «Я думал, ты стоишь передо мной», «Мгновение еще золотится» и другие) на одном дыхании перевел на армянский язык, которые впоследствии вошли в мои книги, в том числе и во второй том моего «Избранного».

Примерно в тот же период, в 1978 году, состоялось мое очное знакомство с Геннадием Аламиа в редакции детского журнала «Амцабз», которая находилась на первом этаже нынешнего здания Абхазского института гуманитарных исследований. Я находился у ответственного секретаря Шалвы Цвижба (он опубликовал мое детское стихотворение «Письмо Нунэ»), когда в его кабинет вошли главный редактор Алексей Гогуа и технический редактор Геннадий Аламиа. Шалва Лайварсанович представил меня им: «Артавазд Сарецян – начинающий поэт и переводчик». Не знаю, помнит ли Геннадий Шаликович, но я хорошо запомнил подробности той встречи: шутка ли – оказаться в кругу уважаемых мной писателей?

Затем наше знакомство продолжилось на армянском языке на страницах газет «Гракан терт» и «Дзайн Амшенакан» (в переводе Игната Мамяна и Юрия Саакяна). Кстати, Юрий Саакян написал замечательный поэтический цикл «В отцовском дворе Этери Басария», одно стихотворение из которого посвящено Геннадию Аламиа.

Несколько лет назад в Ереване, в доме моего родственника Карла Яланузяна, я познакомился с замечательной армянской женщиной – превосходным армяно-русско-польским переводчиком Анаит Тер-Гхазарян. Много теплых слов сказала она в адрес Геннадия Аламиа – своего однокурсника по Литинституту. Своим братом она с гордостью назвала Геннадия Шаликовича, которому об этом я рассказал по возвращении из Еревана. И я совсем не удивился, когда он сказал: «Анаит – моя сестра». Не удивился, потому что Геннадий Шаликович Аламиа является поборником армяно-абхазской дружбы, и доказательством тому – подготовленная им к печати на армянском и абхазском языках детская иллюстрированная книжка «Добрый стог» (на снимке) Юрия Саакяна, которая выйдет в этом году в Абхазском государственном издательстве.

 

Геннадий Аламиа

 

* * *

Я, перещеголявший всех,

кто жив самообманом,

решил, что вечен мой успех

в круженье постоянном.

 

Я скалам голос отдаю –

он возвратится в хоре,

я брошу взгляд вослед ручью

он растворится в море.

 

Вернется одинокий зов,

вселенную расширя,

умножен на сто голосов,

во всем услышан мире.

 

Я все теряю, без помех,

затем, чтоб стать богаче,

я, перещеголявший всех

героев неудачи.

Перевёл И. Фаликов

 

 

 

 

 

Сергей Кириенко: «Владислав Ардзинба - абсолютный патриот Абхазии»

Сергей Кириенко: «Владислав Ардзинба - абсолютный патриот Абхазии»

Первый заместитель руководителя Администрации Президента России Сергей Кириенко в интервью Абхазскому телевидению и «Абаза ТВ»  отметил  личные и проф...

04 дек, 2025 Политика

Минэнерго: очереди на АЗС не являются следствием дефицита топлива в стране

Минэнерго: очереди на АЗС не являются следствием дефицита топлива в стране

Увеличение очередей на ряде автозаправочных станций не является следствием дефицита топлива в стране, заявили 3 декабря в  Минэнерго РА. ...

04 дек, 2025 Общество

Географический диктант-2025: Абхазия вновь присоединяется  к масштабной просветительской акции

Географический диктант-2025: Абхазия вновь присоединяется к масштабной просветительской акции

В Абхазии стартовал один из самых ожидаемых интеллектуальных марафонов года — «Географический диктант» Русского географического общества. В 2025 году ...

03 дек, 2025 Общество

Компания «АЗиД» прокомментировала ситуацию на топливном рынке Абхазии

Компания «АЗиД» прокомментировала ситуацию на топливном рынке Абхазии

В Абхазии вновь возникли трудности с доступом к топливу, что приводит к ограничению работы автозаправочных станций. Проблема связана с нехваткой необх...

03 дек, 2025 Общество

ОБЪЯВЛЕНИЯ

Объявление

Государственный комитет Республики Абхазия по управлению государственным имуществом и приватизации объявляет конкурс по продаже в частную собственность объектов республиканской собственности. Основание проведения конкурса – Закон РА «О приватизации Республиканской и муниципальной собственности».   Сведения по предмету конкурса Объект продаж:   1. Часть имущественного комплекса туристической гостиницы «Амткел» в г. Сухуме, ул. Кабардинская, 12.   1. Постановление КМ РА №44 от 23  апреля 2024 г., Постановление  НС РА №6290-c-VII...

20 нояб, 2025

Читать далее...

Объявление

  Общество с ограниченной ответственностью «ИТ Консалтинг» уведомляет о том, что протоколом Общего собрания участников ООО «ИТ Консалтинг» (Протокол № 2 от 27 октября 2025 г.) принято решение о ликвидации ООО «ИТ Консалтинг». Требования кредиторов могут быть заявлены в течение 2 месяцев с момента публикации сообщения о ликвидации в газете «Республика Абхазия». Адрес приема требований кредиторов Общества: г. Сухум, ул.  Эшба, дом 173...

20 нояб, 2025

Читать далее...

Объявления

Квалификационная коллегия судей Республики Абхазия объявляет о приеме заявлений лиц, претендующих на занятие вакантной должности судьи Сухумского городского суда - 1 вакантная должность. Заявление на занятие вакантной должности судьи и приложенные к нему документы представляются кандидатом на должность судьи в Квалификационную коллегию лично либо по почте, в том числе по электронной почте или факсимильной связи с приложением следующих документов:

17 нояб, 2025

Читать далее...

Объявления

Конституционный суд Республики Абхазия проводит 13.11.2025 г., в 11:00, в помещении по адресу: г. Сухум, ул. Лакоба, д. 111, судебное  заседание по рассмотрению запроса группы депутатов Народного Собрания – Парламента Республики Абхазия о проверке соответствия проекта Конституционного Закона Республики Абхазия «О поправке к Конституции Республики Абхазия «Об изменении срока полномочий судей» требованиям главы 7 Конституции Республики Абхазия.

11 нояб, 2025

Читать далее...

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me