Презентация зазвучавшего на абхазском языке нового мультипликационного фильма была назначена 13 декабря в 15:00. За 20 минут до начала в зале было еще много свободных мест, и я заволновалась: неужели из-за погоды люди лишат себя возможности первыми увидеть замечательную работу большой группы специалистов. Но опасения оказались напрасными. Ровно в три часа зрительный зал был заполнен юными зрителями, их смехом, веселым шумом, радостью встречи с новым.
Руководитель Госуправления Гунда Квициния приветствовала гостей, поздравила всех с наступающим Новым годом и официально представила подарок — на абхазский язык переведен российский анимационный мультсериал «Тиг и Лео» – 11 серий. Я посмотрела четыре из них и убедилась, что это очень добрый и познавательный фильм. В основе сюжета – приключения маленького неуклюжего леопарда Лео и рыжего тигренка по имени Тиг. Герои сталкиваются с удивительными природными явлениями, раскрывают тайны леса и оказывают помощь тем, кто в ней нуждается.
Проект осуществлен по заказу «Абхазфильм», автор дубляжа и фактически создания мультипликационного сериала на родном абхазском языке – народный артист Абхазии Вячеслав Аблотия. Персонажей озвучили Милана Ломия, Саида Габния, Альдона Адлейба, Ната Мукба и сам Вячеслав Аблотия.
Профинансирован этот сложнейший и при этом увлекательный процесс Государственным управлением Республики Абхазия по государственной языковой политике.
Это замечательный и своевременный подарок для всех детей, а также важный шаг в сохранении и развитии абхазской культуры и языка.
Милана Жиба