Возвращение Артура Аншба

26 июля 2022 11:43

В абхазской фольклористике произошло знаковое событие. Огромная работа по изданию пятитомного Собрания трудов вид­ного кавказоведа, фольклориста, этнографа Артура Артемовича Аншба увенчалась выходом в свет первых двух томов.

Книги вышли в серии «Ведущие абхазоведы». В первом томе – «Поэтика Абхазского нартского эпоса» представлены исследования ученого по этому направлению, во втором – «Абхазский фольклор и действительность» – одноименное монографическое исследование. В Приложении к обоим томам дан подробный Именной указатель, а во втором – еще и Библиография трудов А. А. Аншба.

А. А. Аншба – человек многогранного дарования, оставивший бога­тое наследие в фольклористике, литературоведении и других сферах научных знаний, прожил всего 49 лет. С раннего детства судьба не баловала Артура Аншба: отец его (Артур родился в семье интелли­гентов) был репрессирован дважды и скончался в лагере незадолго до освобождения, став безвинной жертвой сталинского террора.

Артур Артемович Аншба получил прекрасное образование. Одна­ко не только профессиональная подготовка, но и незаурядный талант, уникальная филологическая интуиция и строгая личная дисциплина позволили ему написать несколько монографий, многие десятки ста­тей в различных жанрах, в том числе и в сложнейшем жанре литера­турной критики. Остался в истории А. А. Аншба и как блистательный переводчик и редактор. Труды ученого, вышедшие при жизни, давно уже стали библиографической редкостью.

Зураб Джотович Джапуа – сегодня президент Академии наук АНА, академик АНА, доктор филологических наук РАН и иностранный член Российской академии наук – начал работу над рукописями Ар­тура Аншба еще в восьмидесятых годах XX века. В 1989 году поле­вые записи ученого ему передал непосредственно директор Абхаз­ского института языка, литературы и истории им. Д. И. Гулиа (ныне – АбИГИ АНА), доктор исторических наук В. Г. Ардзинба. В то время было решено издать сборник полевых записей А. А. Аншба.

Как подробно рассказывает З. Д. Джапуа во вступительной ста­тье, путь к изданию того сборника и выходу сегодняшних Трудов А. А. Аншба с самого начала складывался столь же драматично, как и судьба семьи, из которой происходил ученый. Подготовить к изданию собственные полевые записи, послужившие основой его исследова­ний в области фольклористики, А. А. Аншба не успел.

Расшифровка рукописей сама по себе – работа сложная («и не толь­ко архивного, текстологического и человеческого свойства», как пи­шет З. Д. Джапуа), а тем более – рукописей не собственных, а другого ученого, но все было преодолено, и в августе 1991 года готовый ори­гинал сборника был передан редакторам республиканского издатель­ства. Однако в планы ученых и издателей вмешалась Отечественная война народа Абхазии 1992–1993 гг.

Только промыслом Господа можно объяснить факт, что Зурабу Джа­пуа, вернувшемуся осенью 1993 года в освобожденный Сухум, уда­лось найти – и сами рукописи (хоть и не без потерь), и спрятанные близкими людьми и фактически спасенные магнитофонные кассеты с бесценными фольклорными записями самого А. А. Аншба.

С этими записями мы сможем познакомиться в четвертом томе Тру­дов. (Более подробно драматическую историю издания читайте в пре­дисловии «Артур Артемович Аншба».)

Ждет отправки в типографию и третий том (литературная крити­ка, статьи по литературоведению), подготовленный к печати доктор­ом филологических наук, академиком АНА, академиком-секретарем АНА Валентином Астамуровичем Когониа.

В пятом томе читателю будут представлены переводы А. А. Аншба на абхазский язык древнегреческих мифов и легенд.

Однако вернемся к вышедшим томам: это – не имеющий цены по­дарок не только специалистам в области фольклористики, нартского эпоса, этнографам, антропологам, аспирантам и студентам, но и всем интересующимся читателям.

Книги, подготовленные З. Д. Джапуа, С. О. Хаджим и Н. С. Барциц, вышли в издательстве ACADEMIA на бюджетные средства президиу­ма Академии наук Абхазии. Автор проекта и ответственный редактор – З. Д. Джапуа. Изданы книги под грифом Академии наук Абхазии, Абхазского института гуманитарных исследований им. Д. И. Гулиа АНА, Фонда Первого Президента Республики Абхазия и Центра нартоведения и полевой фольклористики при АГУ.

 


 

 

 

11 июля 2022 г. в конференц-зале Академии наук Абхазии состоя­лась встреча, посвященная презентации только что изданных в Мо­скве и уже прибывших к абхазскому читателю двух томов из пятитом­ного Собрания трудов Артура Артемовича Аншба.

Принимал и приветствовал гостей первый вице-президент Акаде­мии наук Абхазии, доктор биологических наук Сергей Бебиа.

Открыла встречу и рассказала, как к подготовке к переизданию бес­ценного наследия Артура Аншба подключились они, молодое поколе­ние ученых-филологов, рассказала одна из составителей книги Саида Хаджим. Этой работой еще до Отечественной войны народа Абхазии начал заниматься фольклорист, филолог, доктор филологических наук РАН, академик АНА, президент Академии наук Абхазии Зураб Джа­пуа. По сути, это стало делом его жизни.

Затем Саида Хаджим предоставила слово гостям, среди которых очень многие знали Артура Артемовича лично: это близкие, коллеги, родные, друзья и его сыновья, Артем и Алхас.

Как много может вместить в себя одна человеческая жизнь! Артур Артемович прожил немногим больше, чем прошло с 1985 года, когда он покинул наш мир, а сколько книг и статей он оставил будущим по­колениям ученых, писателей, литературных критиков.

Глава Центра социально-экономических исследований, друг и одно­курсник А. Аншба, Олег Дамениа вспоминал, как проявлялись способ­ности ученого в юности, каких успехов он добивался во время учебы в аспирантуре, как одинаково великолепно владел родным абхазским и русским языком. Выступили также академики АНА Валерий Кварчия, Валентин Когониа, заместитель руководителя Центра нартоведения и полевой фольклористики при АГУ Адгур Какоба и другие.

Семейную линию на презентации представила приходящаяся уче­ному близкой родственницей руководитель Фонда Первого Президен­та Республики Абхазия Владислава Григорьевича Ардзинба Светлана Джергения. С особым волнением восприняли присутствующие вы­ступление писателя, публициста, ученого, доктора исторических наук Екатерины Бебиа, которая почувствовала себя причастной к судьбе дважды репрессированного отца Артура Аншба, Артема, во время ра­боты над книгой «Без вины виноватые».

Атмосфера, в которой проходила презентация, была очень теплой и душевной. Наверное, сам ученый был бы доволен и тем, какими полу­чились переизданные тома, и самой встречей.


Юлия СОЛОВЬЕВА

Он великий. И для нас – родной

У нас нет ощущения, что Мушни Таевич Ласуриа ушёл в мир иной. У нас ощущение, что он по-прежнему находится у себя дома – в своей квартире в г. Сухум...

25 дек, 2024 Общество

МОЛИТВА

Отрывок из поэмы «Звезда рассвета»   Дырмит, чьё слово                         мощно и напевно, Ещё с ним трое,                       взяв...

25 дек, 2024 Общество

Новогодний корзина 2025 г. в Абхазии праздничный бюджет под микроскопом

Новогодний корзина 2025 г. в Абхазии праздничный бюджет под микроскопом

  Запах мандаринов, предвкушение чудес и… волнующий вопрос: во сколько же обойдется новогоднее застолье у нас в Абхазии в 2025 году? Чтобы развеять с...

25 дек, 2024 Общество

Лаша Ашуба: «Мы потеряли гражданина и патриота Республики Абхазия, человека с большим сердцем, сильного духом, человека слова и дела»

Лаша Ашуба: «Мы потеряли гражданина и патриота Республики Абхазия, человека с большим сердцем, сильного духом, человека слова и дела»

  Спикер Народного Собрания – Парламента Республики Абхазия ЛашаАшуба выразил соболезнования родным и близким по случаю смерти депутата Народного Соб...

25 дек, 2024 Общество

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me