Недавно вышли из печати

126

«Алашара», № 4: классика, новые имена и актуальные темы

Четвертый номер журнала «Алашара» (2024 г.) предлагает читателям погрузиться в мир абхазской литературы и поднимает актуальные общественно-политические вопросы. Номер открывает интервью с выдающимся поэтом, общественным деятелем и главным редактором журнала «Апсны Аказара» («Искусство Абхазии») Геннадием Аламиа.

Недавно все мы поздравляли Геннадия Аламиа с 75-летием, и в журнале читаем поздравление коллеги юбиляра – главного редактора «Алашара» Анатолия Лагулаа.

Номер порадует читателей введением к роману Анзора Мукба «Под белым кленом», новыми стихотворениями Владимира Зантариа, а также выполненными Валерием Касландзия и Асланом Зантария переводами произведений классиков русской литературы: Александра Пушкина, Алексея Толстого, Эдгара Аллана По, Константиноса Кавафиса и Иосифа Бродского.

И еще подарок от Геннадия Аламиа – в номере представлено в его переводе второе действие комедии Александра Вампилова «Старший сын».

Богаты поэтические страницы журнала: мы найдем в нем ранее неопубликованные стихотворения Инны Хашба, а также произведения Джамбула Инджгия, Илоны Квициния, Вячеслава Аблотия и Юрия Лагвилава.

В номере отмечена и еще одна юбилейная дата. В этом году исполнилось бы 80 лет известному поэту и общественному деятелю Николаю Патулиди, и в память об этом светлом человеке и талантливом мастере поэтического слова представлены его стихи в переводе Таифа Аджба.

Поэт, литературовед, академик АНА Валентин Когониа под рубрикой «Наука» публикует статью о раннем творчестве Таифа Аджба.

Познакомятся читатели журнала с воспоминаниями Аполлона Думаа и интервью с Нугзаром Логуа.

 Под рубрикой «Герои Абхазии» представлено интервью Саиды Хаджим с Героем Абхазии Мироном Чалмазом, а также статья Тали Джапуа, посвященная матерям абхазских воинов. Основой для этой работы стали видеоматериалы, которые Джапуа снимала во время и после наступления в марте 1993 года.

Завершается номер материалом Алисы Гожба, посвященным творческому вечеру поэта Дмитрия Габелия в Майкопе.

Все, кто уже познакомился с содержанием журнала, признают: номер удался. Он удачно и ярко отражает тенденции современного литературного процесса в стране, представляет классику, новые имена и актуальные темы.

 

 

«Аамта», №7-8: знаменательные даты и события

В новом выпуске газеты «Аамта» (№7-8, 2024 г.) редакция уделяет особое внимание знаменательным датам и литературным событиям.

Первая страница номера посвящена 150-летию Д. Гулиа –великого поэта, основателя абхазского языка и литературы, истинного народного любимца. На фоне его портрета – знаковая цитата: «Каждый человек должен знать историю своего народа, тот, кто испытывает страсть к знанию истории, должен уметь читать, писать и излагаться на своем языке. Народ, который не говорит на родном языке, не может быть полноценным».

Эти слова Д. Гулиа остаются актуальными и сегодня, подчеркивая важность сохранения родного языка и национальной идентичности для каждого абхаза.

По инициативе Союза писателей Республики Абхазия вышел в свет сборник стихотворений, посвященный победе в Отечественной войне народа Абхазии 1992-1993 годов, под названием «Это Абраскил на своем коне».

В сборнике представлены произведения ведущих абхазских поэтов: Б. Шинкуба, И. Тарба, К.Ломия, Г. Гублия, И. Ласурия, М.Микая, К. Герхелия, Н. Тарба, П. Бебия, Б. Гургулия, С. Таркил, З. Кварчия, В. Даутия, Т. Чания, М.Ласурия и многих других.

По инициативе Союза писателей был в Национальной библиотеке имени И.Г. Папаскир проведен юбилейный вечер, посвященный известному поэту и общественному деятелю Геннадию Аламиа,

В этом выпуске также представлен интересный рассказ «Почему я отказался от своей мечты» Артавазда Сарецяна.

«Аамта» завершается большим интервью Геннадия Аламиа «Поэт, сумевший стать золотым мостом в другие страны», которое взял Анатолий Лагулаа.

В номер также вошли стихотворения Владимира Скворцова, переведенные на абхазский язык Энвером Ажиба.

«Аамта» № 7-8 – это собрание литературных и общественных тем, отмечающие знаменательные даты и вносящие свой вклад в сохранение памяти великих абхазских писателей, а также представляющие современные литературные произведения.

Поиски россиянина ведут сотрудники МЧС в окрестностях Рицы

Поиски россиянина ведут сотрудники МЧС в окрестностях Рицы

  «В окрестностях озера Рица ведутся поиски гражданина России А. С. Берестнева, 1986 года рождения, жителя Тюменской области», - сообщает пресс-служб...

03 фев, 2025 Общество

Сергей Кириенко посетил Государственный русский театр драмы им. Искандера Ф.А.

Сергей Кириенко посетил Государственный русский театр драмы им. Искандера Ф.А.

  В ходе рабочего визита в Республику Абхазия Сергей Кириенко посетил Государственный русский театр драмы им. Искандера Ф.А.

01 фев, 2025 Общество

Сергей Кириенко посетил АГУ

Сергей Кириенко посетил АГУ

Первый заместитель руководителя Администрации Президента Российской Федерации Сергей Кириенко в рамках рабочего визита в Абхазию посетил Абхазский гос...

31 янв, 2025 Общество

Так было… Январь 1995 г.

Так было… Январь 1995 г.

  Погружаясь в архивы газеты «Республика Абхазия» за январь 1995 год, вспоминаем наиболее актуальные темы того времени.

31 янв, 2025 Общество

Login to your account

Username *
Password *
Remember Me